彼に来てもらう。を英語で言うと何?

1)i i:
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
him him:
彼を,彼に,彼
come. come:
から生じる,来る
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。

トムはもうここに来ていますがビルはまだです。

このような本は彼には難しすぎる。

彼は家の屋根を壊された。

君がそんなことをするなんてばかげている。

ついに彼は泣きはじめた。

私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。

木の葉が風で飛んだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
hoe zeg je 'ik ga vaker naar brussel dan naar parijs.' in Esperanto?
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: ich glaube, ich kann's.?
0 秒前
Kiel oni diras "mi ne planas ilian laboron." Hebrea vorto
0 秒前
Как бы вы перевели "Я замужем." на французский
0 秒前
How to say "they married on the third of this month." in Turkish
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie