彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
is is:
です, だ, である
always always:
いつも,常に,いつでも,いつまでも,必ずしも
natural natural:
1.生まれつきの,(人の態度などが)気どらない,自然な,飾らない,ありのままの,自然の,加工しない,野生の,普通の,2.うってつけの物[人],ぴったりの物[人],3.本質,原始状態,自然,天然,全宇宙,性質,気質,本位の,本当の,先天的な
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
other other:
他の,もう一方の,残りの,向こうの,他のもの,他方
people. people:
1.人々,世間の人々,国民,民族,人民,臣民,種族,人,民衆,2.<人・動物が>住み着く(ようになる),3.満たす,充満させる
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
それを認めるのに躊躇しない。

これをして何のためになるの。

姉さんはどんな医者も怖がる。

論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。

ありがとうでは、またね

顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。

彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。

脇へ寄ってくださいませんか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire espéranto en ils étaient déçus.?
0 秒前
come si dice la cassa era piena di libri. in francese?
1 秒前
Kiel oni diras "mi nur volas iomete rigardi." Hebrea vorto
1 秒前
Hogy mondod: "Nem kell neki egy kis hazugságot a szomszédtól kölcsönvenni." eszperantó?
1 秒前
How to say "all the boys spoke, each in turn." in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie