人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。を英語で言うと何?

1)cardiopulmonary 検索失敗!(cardiopulmonary)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
resuscitation 検索失敗!(resuscitation)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
is is:
です, だ, である
a a:
一つの
rescue rescue:
不法奪回,救う,救援,人を救う,救助する,救出,救済,不法釈放,救助
technique technique:
方法,技術,技巧
quite quite:
まったく,全く,すっかり,完全に,事実上,ずいぶん,そのとおり,必ずしも,本当に
fundamental fundamental:
基礎の,基本,基本の,生来の,基本的な
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
an an:
andの発音綴り
emergency emergency:
非常事態,非常時,緊急事態,急場,突発事態
situation situation:
状態,場所,位置,立場,情勢,状況
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
another another:
もう一つの,別の,もう一つのもの[人],別のもう一人
person. person:
身体,人,登場人物,人格(歳・性別に関係なく用いられる),【文法】人称
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。

彼は子供が好きではなかったのです。

彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。

不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。

彼女は彼をハンマーで殴った。

彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。

そのジャムをちょっとなめてみた。

彼らは王様の作った法律に反抗した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "ekde kiam havas via haŭto flavetan koloron?" hungaraj
0 秒前
How to say "i saw his car make a right turn." in French
1 秒前
How to say "i paid him the money." in Japanese
1 秒前
你怎麼用法国人說“猴子跳到他身上的时候,他受到了惊吓。”?
1 秒前
How to say "i inspired my students to work harder." in Japanese
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie