どうやら今度もまた冷夏になるようだ。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
seems seems:
らしい, みたい
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
it it:
それ,それは,それが
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
also also:
また
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
a a:
一つの
cool cool:
1.無関心な,冷える,涼しい,さめた,冷静な,無愛想な,2.室温まで冷やす,冷ます,静まる,静める,クールな,冷静に
summer summer:
夏,夏を過ごす
this this:
これ
year. year:
年,年間,年度,歳,長い年月
   
0
0
Translation by westofeden
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は私の人生を変えてしまった。

彼は本当にあきらめると思うか。

問題は彼が文無しであるということだ。

悪習に染まるのは簡単だ。

最善をつくすつもりです。

昨日、彼女は入院した。

彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。

気をつけて!道路に牛がいるんだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire japonais en elle semble heureuse d'être ici.?
0 秒前
How to say "i took an airplane from tokyo to kyushu." in Japanese
0 秒前
comment dire Anglais en puis-je lui parler ??
0 秒前
How to say "what's your favorite cartoon?" in French
0 秒前
jak można powiedzieć nie przeszkadzam, prawda? w esperanto?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie