いつまでも意地を張ってないで、いい加減彼と仲直りしたらどうなの?をドイツ語で言うと何?

1)wie wär’s, wenn du dich zusammenreißt und dich einfach wieder mit ihm versöhnst, statt bockig zu sein?    
0
0
Translation by miyako
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼らは会社の倒産を彼のせいにした。

日本での平均寿命はどれだけですか。

テッドはついに日本語で考えを伝えることができた。

駅までお連れいたしましょう。

彼女はいつも高価な服を買います。

夫と娘はぐっすりと眠っている。

私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。

彼は夜私を訪ねてきた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "is it not black?" in French
0 秒前
Как бы вы перевели "Если хочешь стать моим другом, тогда стань другом и моему другу." на немецкий
0 秒前
How to say "you should work hard." in Arabic
0 秒前
彼女は二千冊の本を持っています。の英語
0 秒前
What does 庁 mean?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie