川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。をドイツ語で言うと何?

1)unter den flussfischen gibt es einige, die unter artenschutz stehen. es ist verboten, diese zu fangen oder zu erwerben.    
0
0
Translation by xtofu80
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
トムは文章がうまい。

答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。

彼の小説は英語とフランス語でも出ています。

父は医者です。

私たちは教室の掃除をすませた。

彼は騒音で目を覚まされた。

電話は1876年にベルによって発明された。

英語を学ぶのは骨が折れる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」の英語
0 秒前
come si dice puoi portarmi all'aeroporto, per piacere? in inglese?
0 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: die rechnung bitte.?
0 秒前
How to say "all my friends and family are dead." in Japanese
0 秒前
Como você diz estou morrendo de sono mas não quero ir dormir. em holandês?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie