長年花粉症に苦しんできた私にとって、この薬はまさに救世主のような存在でした。をドイツ語で言うと何?

1)für mich, der ich lange jahre unter heuschnupfen litt, war dieses mittel wirklich wie eine erlösung.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
2)für mich, die ich lange jahre unter einer pollenallergie litt, war dieses mittel wirklich wie eine erlösung.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
しっかり勉強しないといけません。

その歌手は美しい声をしている。

彼は英語をすらすら話す。

冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。

君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。

私は犯罪の現場に行ってみた。

ジムは試験でカンニングしているのを発見された。

関数が副作用を持たない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
jak można powiedzieć zaczyna służbę o dziewiątej, kończy o osiemnastej. w hebrajskie słowo?
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: ich war kaum eingeschlafen, als das telefon läutete.?
0 秒前
Kiel oni diras "li estas tre malvigligita." Nederlanda
0 秒前
¿Cómo se dice estamos de luna de miel. en Inglés?
0 秒前
come si dice non posso lasciare qui tom. in inglese?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie