あかりが消えるように人も死ぬ。をドイツ語で言うと何?

1)wie das licht verlischt, so stirbt auch der mensch.    
0
0
Translation by seevogel
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あなたは何を考えているのですか。

彼女は彼を軽蔑している。

汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。

「作ってくれたおにぎり美味しかったよ」「あたたかいカップスープとかも持って行ったらもっと良かったね。今度はそうしようね」

彼女は鳥についての本を買う。

彼はその事故で負傷した。

あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。

それは実際君の所為である。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "beams bear the weight of the roof." in Japanese
0 秒前
İngilizce elbiselerimi değiştirirken diğer tarafa bakar mısın? nasil derim.
0 秒前
彼は自分がちょっとした画家だと思っている。の英語
0 秒前
Kiel oni diras "tion ni faros morgaŭ." francaj
1 秒前
Kiel oni diras "tio plaĉas al mi, ke tio plaĉas al vi." Nederlanda
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie