エレンはショックで真っ青だった。をドイツ語で言うと何?

1)ellen war vom schock ganz bleich.    
0
0
Translation by xtofu80
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
君の愚痴はもう聞きたくないよ。

あと10分で手が空く。

彼はちょっと顔色が悪い。

その本はそんなに面白くないと思います。

日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。

私は彼女の側に座った。

トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。

彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。のポーランド語
0 秒前
Как бы вы перевели "Ничто не раздражало её больше, чем его эгоизм." на японский
0 秒前
comment dire japonais en ils semblaient à bout de patience.?
0 秒前
¿Cómo se dice tiene mucho dinero. en esperanto?
0 秒前
What does 締 mean?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie