それはいわば生死の問題だ。をドイツ語で言うと何?

1)das ist sozusagen ein frage um leben und tod.    
0
0
Translation by xtofu80
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。

黒髪でショートヘアの小さな女の子を見ましたか。

それから、僕たちは握手してさよならを言った。

数多くの結婚式が小ぢんまりとしている。

そこには約20人の人がいました。

そんなことして何になるのか。

物事をあるがままに受け取れ。

私、どうしてここにいるんですか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire Anglais en cette victoire a fait de lui un héros.?
0 秒前
¿Cómo se dice nadie va a recompensarte nada de esto. en esperanto?
1 秒前
¿Cómo se dice su hermano murió el mes pasado. en alemán?
1 秒前
How to say "there is no distance on this earth as far away as yesterday." in Spanish
1 秒前
¿Cómo se dice me gustaría verte cuando estés en libertad. en Inglés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie