ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。をドイツ語で言うと何?

1)meister, der bei dir war jenseits des jordans, von dem du zeugnis gegeben hast, siehe, der tauft, und jedermann kommt zu ihm.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私の父は英語と同様にフランス語も話せる。

僕はケンよりも足が速い。

医者は彼の脈をとった。

君はもう薬を飲みましたか。

現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。

彼は10の言語が話せる。

彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。

トムは強いフランス訛りの英語を話す。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "sinjorinoj kaj sinjoroj, sentu vin bonvenaj!" germanaj
0 秒前
How to say "i am not sure that i want to see that." in Turkish
0 秒前
How to say "her advice amounts to an order." in Japanese
0 秒前
How to say "she is the woman of my desires." in Italian
0 秒前
come si dice lo leccherei nell'orecchio. in inglese?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie