仕事のペースは社員各人に任されている。をドイツ語で言うと何?

1)die arbeitsgeschwindigkeit ist jedem mitarbeiter selbst überlassen.    
0
0
Translation by xtofu80
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
もう新聞を読み終わりましたか。

アメリカ同時多発テロ事件に衝撃を受けて、世界各国の政治家がテロリストの不埒千万な行為をしっかりと責めました。

私は女の子に惚れたことがない。

客の言うことはいつも正しい。

テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。

閑さや岩に染み入る蝉の声。

ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。

療養に専念すべきです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras ""Ĉu vi pretas?" —  "Ekzistas ankoraŭ kelkaj problemoj." —  "Bonege! Diru al mi: Kiom longe mi ankoraŭ atendu?""
-1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: sie ist nicht hier.?
-1 秒前
wie kann man in Türkisch sagen: ich musste für diese uhr nicht weniger als 1000 dollar bezahlen.?
-1 秒前
少なくとも1日に2回は歯を磨きなさい。のスペイン語
0 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: ich möchte popmusik hören.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie