散りぬとも香をだに殘せ梅の花 戀しき時の思ひ出にせむ。をドイツ語で言うと何?

1)und fielt ihr auch ab, so lasst doch den duft zurück, ihr pflaumenblüten. erinn'rung soll er mir sein, an die vielvermisste zeit.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ラジオを借りていいですか。

彼の車は私のと似ている。

これは木のくしです。

携帯を充電する必要がある。

彼はその口紅に20ドル払った。

世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。

パーティーは5月22日に行われた。

彼は彼女の顔から目を離さなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "we associate darwin's name with the theory of evolution." in Russian
1 秒前
wie kann man in Französisch sagen: woher kommst du, karen??
1 秒前
comment dire espéranto en j'ai besoin de quelqu'un qui sache parler français.?
1 秒前
как се казва Не си бъркай в носа. в испански?
1 秒前
How to say "we want to know if it will be sunny tomorrow." in Esperanto
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie