昔この習慣は日本中で普及していた。をドイツ語で言うと何?

1)früher war dieser brauch in ganz japan verbreitet.    
0
0
Translation by xtofu80
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
夕方がちかづいてきた。

ピーナツバターとゼリーのをください。

その問題は私が解決する。

10から2を差し引くと8です。

私は3日間名古屋に滞在するつもりです。

われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。

この橋は鉄製です。

このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Französisch sagen: bitte schneiden sie mir die haare.?
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: mein arzt hat mir geraten, mit dem rauchen aufzuhören.?
1 秒前
How to say "i have to find it." in Japanese
2 秒前
¿Cómo se dice mi cuñado falleció el viernes. en Inglés?
2 秒前
wie kann man in Französisch sagen: auch der schlaueste fuchs geht mal in die falle.?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie