彼は生死の境をさ迷った。をドイツ語で言うと何?

1)er schwebte an der grenze zwischen leben und tod.    
0
0
Translation by xtofu80
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。

明日は用事があります。

私は通りを横切った。

彼は秘めていた感情をあらわにした。

趣味はギターを弾くことです。

目に何か入った。

こんなに大きい魚、はじめて釣ったよ!

君の無知には感心するよ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?ערבית "זה עניין של חיים ומוות."איך אומר
0 秒前
hoe zeg je 'ze spreekt altijd engels.' in Esperanto?
0 秒前
How to say "i'm gonna have to call you back." in Turkish
0 秒前
How to say "i like red meat." in Italian
1 秒前
Как бы вы перевели "Она уже не та, какой была пять лет назад." на английский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie