与えられるより与える方がいっそう恵まれている。を中国語(標準語)で言うと何?

1)施比受更有福。    
0
0
Translation by xiuqin
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
トムはまだ入院している。

トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。

どころか、私はそんなことを言ったことがありません。

中国政府は25日、「釣魚島は中国固有の領土」と題する白書を発表した。

一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。

幸せの扉をノックします。

赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。

彼は死にかけていた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice todavía queda mucho por delante. en japonés?
1 秒前
Arapça hey! burada uygurca konuşan bir amerikalı var. bilgisayarını araştırmak için çabuk buraya gel. nasil derim.
2 秒前
How to say "i want a book." in French
3 秒前
?פולני "הייתי רוצָה להכיר את אביו."איך אומר
3 秒前
hoe zeg je 'ik hoop van niet.' in Spaans?
4 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie