come si dice il relatore era così conosciuto da non avere bisogno di presentazione. in giapponese?

1)その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。    
sono kouensha hatotemoyuumeidattanode shoukai ha fuyou nahododatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
che cosa vuoi dire con questo?

voglio essere una persona migliore.

non capisco.

sì, andiamo.

desideravo che venivi a vedermi ieri.

dove sono le docce?

non possiamo fare un solo passo in più senza una pausa.

alla fine si incontrarono faccia a faccia.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
Kiel oni diras "faru tion, kio farendas." francaj
0 secondi fa
How to say "the audience were all foreigners." in Italian
0 secondi fa
Kiel oni diras "Ĉi-somere mi iris ferii en skotlando." francaj
1 secondi fa
Как бы вы перевели "Он высказал негодование тем, как с нею обращались." на английский
1 secondi fa
comment dire espéranto en il n’était point sans inquiétude, lorsque dans le courant de la journée il n’avait pas en perspective
1 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie