come si dice dopo la morte di suo marito, educò i suoi due figli da sola. in giapponese?

1)夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。    
otto no shigo 、 kanojo ha hitori de futari no kodomo wo sodate ta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
la scuola ci ha fornito i libri di testo.

sei già stato in italia prima?

suo padre è un impostore.

pensa un po' che culo!

la mia bici ha bisogno di essere riparata.

a dire il vero non mi interessa dell'america.

si dice che lei sia stata ricca.

felicità più grande che conosca è fare una buona azione di nascosto, che venga a scoperta dalla gente per caso.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
wie kann man in Englisch sagen: diese medizin hilft gegen kopfschmerz.?
1 secondi fa
Как бы вы перевели "Он любит апельсины." на английский
1 secondi fa
Как бы вы перевели "Извините. Беру свои слова обратно." на английский
1 secondi fa
Como você diz não posso arcar com um carro novo este ano. em Inglês?
1 secondi fa
comment dire allemand en j'aurais souhaité que tu me l'aies dit.?
1 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie