come si dice forse non capirò mai quale sia la differenza. per me le due espressioni hanno lo stesso significato. in esperanto?

1)eble mi neniam komprenos, kio estas la diferenco. por mi ambaŭ esprimoj havas la saman signifon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
ti dico che la mappa indicava qui.

cosa significa questa vittoria?

hai un motto?

a dodici anni un cane è vecchio.

quando ho acceso il televisore il film era già cominciato.

il concetto di dio è una fantasia creata al fine di attenuare la nostra ignoranza a proposito della nostra propria esistenza.

io sono curioso.

il viaggio è stato annullato a causa di una terribile tempesta.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。の英語
4 secondi fa
wie kann man in Esperanto sagen: der sohn willigte in die wünsche seiner eltern ein.?
6 secondi fa
その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。の英語
7 secondi fa
How to say "my computer suddenly stopped working" in Japanese
8 secondi fa
İngilizce tom yüksekten korkar. nasil derim.
14 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie