come si dice le persone non sempre ricordano ciò che è realmente accaduto, ma spesso ricostruiscono gli eventi in un modo coerente con le proprie credenze, i propri stereotipi e le proprie norme culturali. in esperanto?

1)la personoj ne ĉiam memoras tion, kio reale okazis, sed ofte ili rekonstruas la eventojn en maniero kohera kun siaj kredoj, siaj stereotipoj kaj siaj kulturaj normoj.    
0
0
Translation by rado
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
la disponibilità a correggere è un segno di saggezza.

quest'anno le pesche costano il doppio dell'anno scorso.

non c'era un'anima viva.

cristo è risorto!

uno statunitense mi rivolse la parola in stazione.

se fai ogni sforzo possibile, il destino ti aiuterà.

mia zia coltiva i pomodori nell’orto.

credimi.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
hoe zeg je 'ben je al weg?' in Engels?
1871049 secondi fa
How to say "mr ichiro fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you" in Japanese
1871050 secondi fa
How to say "i forgot all about it." in French
1871056 secondi fa
How to say "they have only been married two months." in Japanese
1871057 secondi fa
Как бы вы перевели "Я на мели." на английский
1871057 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie

Unable to execute the query.[INSERT into ips (ip, hostname, URL, title, pageloadtime, isbot, Loc, hour) values ('34.207.146.166', 'CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)', '/view/2462471/epo', 'come si dice le persone non sempre ricordano ciò che è realmente accaduto, ma spesso ricostruiscono gli eventi in un modo coerente con le proprie credenze, i propri stereotipi e le proprie norme culturali. in esperanto?', '0.9032', '1', 'Unknown', '22:37');]

Error code 1062: Duplicate entry '121096321' for key 'PRIMARY'