come si dice io credo che a poco a poco vi diventi chiaro che la cosa non è affatto così facile. in esperanto?

1)mi opinias, ke iom post iom klariĝos al vi, ke la afero tute ne estas tiel facila.    
0
0
Translation by rado
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
la stazione si trova nel mezzo della città.

tom li vide.

credo che uno esclude l'altro.

domani sarò libero.

mio fratello è un ragazzo immaturo.

dobbiamo farcela!

tom accettò l'offerta di lavoro.

perché non mi hai creduto?

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
?איטלקי "הוא הפך למסוכן מאד."איך אומר
0 secondi fa
Como você diz a senhora kanda sabe nadar bem. em francês?
1 secondi fa
?איטלקי "לא משנה מה הוא אומר, אל תאמין לו."איך אומר
1 secondi fa
How to say "that should stir things up a bit!" in Spanish
1 secondi fa
?איטלקי "הלחם בתנור."איך אומר
1 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie