come si dice quando si tratta di droghe, c'è un confine molto sottile tra uso e abuso. in inglese?

1)when it comes to drugs, there's a very fine line between use and abuse.    
0
0
Translation by darinmex
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
sono state distrutte due delle navi nemiche.

inizio a perdere il controllo di me stesso.

l'ho vista lavare la macchina.

È dannatamente buono!

potrebbe abbassare la radio?

anche se i suoi genitori le avevano detto di no per lungo tempo, l'hanno finalmente lasciata andare in europa da sola.

se ci vogliono quattro ore per andare dai piedi alla cima della montagna, lasciamo perdere.

le donne in questo sono migliori degli uomini.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
你怎麼用法国人說“和巴黎比起来,伦敦很大。”?
1 secondi fa
Как бы вы перевели "Его непрямой ответ рассердил ее." на эсперанто
1 secondi fa
İngilizce o bir uçak kazasında öldü. nasil derim.
1 secondi fa
Kiel oni diras "tio estas la kaŭzo de lia fiasko." germanaj
2 secondi fa
¿Cómo se dice Él está soltero. en japonés?
2 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie