come si dice ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale. in inglese?

1)everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.    
0
0
Translation by jakov
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
continui a nuotare fino ai suoi limiti.

sita sorrise amabilmente.

non leggo libri.

possiamo stare qui?

c'è una miriade di stelle nell'universo.

vorrei che scrivesse più spesso.

prima di comprare delle scarpe bisognerebbe provarsele indosso.

a volte, un po' di orgoglio è quello che ci serve.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
How to say "they sell apples at five dollars each." in Japanese
0 secondi fa
comment dire russe en je ne les répare pas.?
0 secondi fa
?רוסי "הוא מאד עשיר, אבל אי אפשר לסמוך עליו."איך אומר
0 secondi fa
Как бы вы перевели "Наш отель на следующей улице." на венгерский
0 secondi fa
?אספרנטו "אני מעדיף להזמין להם מונית."איך אומר
0 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie