come si dice eppure, invece di destare speranza ed entusiasmo questa evoluzione pare motivare piuttosto la paura dei governi. in tedesco?

1)aber anstatt hoffnung und begeisterung zu wecken, scheint diese entwicklung bei den regierungen eher angst hervorzurufen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
tom non sa che cosa farà.

chi viene con me?

dopo la laurea mi voglio ubriacare.

c'era uno splendido parco, dietro al quale si scorgevano grandi castelli.

È diretto a casa.

la luna non è un pianeta, ma un satellite della terra.

questa matita è migliore di quella.

voglio una caramella.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
What does 尿 mean?
2 secondi fa
你怎麼用英语說“我有種衝動想買嘢。”?
2 secondi fa
comment dire russe en il me demanda de l'aider.?
3 secondi fa
jak można powiedzieć czy mogę użyć tego ołówka? w angielski?
3 secondi fa
Como você diz esta pasta é sua? em esperanto?
3 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie