Hogy mondod: "Tessék fölakasztani a köpenyét." portugál?

1)por favor, pendure o seu casaco.    
0
0
Translation by alexmarcelo
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Keiko büszke a családjára.

Annyira zavartak, hogy elrontottam az egész munkámat.

Gyakran mész bevásárolni?

Tudna nekem egy metrójegyet adni?

Igen, egy kicsit.

Nem féltünk a haláltól.

Most még csak egy lehetőségem van.

A tanár nyugodtan megmosta a kezét.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "as a matter of fact, she is my sister." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
私は大学生ですの英語
0 másodperccel ezelőtt
How to say "fuck off!" in Hebrew word
9 másodperccel ezelőtt
comment dire russe en quant à toi, je l'ignore, mais pour moi c'est vraiment très important.?
9 másodperccel ezelőtt
你怎麼用英语說“这件衣服样式倒是挺好,就是贵了点儿。”?
9 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie