Hogy mondod: "A rossz időjárás miatt a tervünkből, mely szerint túrázni megyünk, nem lett semmi." japán?

1)悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。    
akutenkou noseide 、 haikingu ni iku keikaku hadameninatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az a motor gőzzel működik.

A türelem a legszebb erény.

Nyisd ki a szád!

A rossz hírt hogyan vette?

Kérem képzeljék el egy pillanatra, hogy milyen lehet a jegesmedve környezete.

A hangszerek és alkatrészeik professzionális minőségűek, az áruk mégis olcsóbb, mint bárhol máshol!

Az új bicikli nem kevesebb, mint 50000 jenbe került.

Edison nem volt tehetséges diák.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice devo il mio successo ai miei amici. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
このふたを取るのを手伝ってください。の英語
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice va a hacer dos años que no nos hablamos. en portugués?
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "mia unua tago en la universitato estis sufiĉe enuiga." germanaj
1 másodperccel ezelőtt
İngilizce daha önce bu tür bir şey yapmadım. nasil derim.
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie