Hogy mondod: "Tévedni emberi, megbocsátani isteni dolog." japán?

1)間違いをするのが人間で、許すのは神だ。    
machigai wosurunoga ningen de 、 yurusu noha kami da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ön látta a meccset?

Sok barátja van itt.

Tegnap kórházba került.

Nara egy csendes és szép város.

Épp ezért ne jöjjön hozzám.

Az a város főutcája.

Elfogadta a meghívást, mégse jött el.

Három perccel késtem le a buszt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Том целует Машу." на эсперанто
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Рано или поздно удача покинет его." на эсперанто
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Девочка поцеловала своего отца в щёку." на эсперанто
0 másodperccel ezelőtt
Deutsch - pol/ Translation list-s
2 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Однако это ничуть не смущает ретивых лакеев империалистической реакции." на эсперанто
10 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie