Hogy mondod: "Óvatosabbnak kéne lenned." japán?

1)君はもっと注意すべきだ。    
kun hamotto chuui subekida 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Már elegem van a matekból.

Ő nem eszik nyers halat.

Kegyetlen a gyerekeivel.

A 8-as peronnál találkozom vele.

Tervezik a vasútvonal hosszabbítását a szomszéd városig.

Hiszek neked.

Az apám se nem iszik, se nem dohányzik.

Szörnyen megfáztam, ezért a héten nem tudok tanulni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire Anglais en pour l'amour de dieu !?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "having finished my work, i left the office." in Esperanto
0 másodperccel ezelőtt
What does 慢 mean?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ĉu vi parolas la kaŝuban?" anglaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "let's take a short cut." in Italian
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie