Hogy mondod: "A mellékhatás látásromlás." japán?

1)副作用としては、視力障害があります。    
fukusayou toshiteha 、 shiryoku shougai gaarimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Fizetés nap van.

A könyvet elejétől a végéig kiolvastam.

Minden nemzetnek megvan a maga sajátos karaktere.

Minden családnak van eltitkolt szégyenfoltja.

Ma reggel hűvös van, nemde?

Azt mondta, mennie kell.

Ha sok időm volna, írnék neked.

Az igazgató épp távol van.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "let's leave as soon as he gets back." in Esperanto
1 másodperccel ezelőtt
?פולני "נגמר לנו הסוכר."איך אומר
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Holländisch sagen: er rennt.?
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "vi estas tro juna por vojaĝi sola." rusa
1 másodperccel ezelőtt
come si dice poche ore dopo che le nubi si sono disperse ed è uscito il sole, il deserto odora di ozono. in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie