Hogy mondod: "Mijazaki már nem az, aki volt." japán?

1)宮崎は昔の姿とは違う。    
miyazaki ha mukashi no sugata toha chigau 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A jövő héten meglátogatom a nagybátyámat.

A rögbi kültéri játék.

Nem ég a fürdőszobai villany.

A zöldségárak napról napra változnak.

Mozart 200 éve hunyt el.

A lány szorgalma jó példa.

Vidd be a kocsit a garázsba.

Az ételt a gyomrunkban emésztjük meg.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice ¿puedes dar la luz, por favor? en japonés?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire allemand en il prit un second morceau pour l'apporter à son amie malade.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "it serves you right." in rus
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Он говорит на идеальном русском языке." на эсперанто
0 másodperccel ezelőtt
How to say "a sound sleep made me feel better." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie