Hogy mondod: "Szerintem veszélyes ebben a tóban úszni." japán?

1)私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。    
watashi hakono mizuumi de oyogu noha kiken dato omou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Szalonnát, vagy virslit akarsz?

A lány elment vásárolni.

Szabadidejük egy részét betegek gondozására fordítják.

A datolyaszilva magas tápértékű, nagyon finom csemege, bár néha akad egy-két fanyar köztük.

Mindig ellenszegül főnökével.

A nővérem a húszas éveiben van.

A jég 5 centiméter vastagságú.

Kényelmes ez a kávéház.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice Él les dijo a ellos que la pasó estupendo. en japonés?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Ей купили новое платье." на английский
1 másodperccel ezelőtt
How to say "don't lean on door!" in Esperanto
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "vi tre ŝanĝiĝis." germanaj
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice quisiera reservar para mañana a las seis. en japonés?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie