Hogy mondod: "A bolt bőrdíszműárut vett át." japán?

1)その店は革製品を使っていた。    
sono mise ha kawaseihin wo tsukatte ita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ne nézz le másokat, csak mert szegények.

Nem szükséges azonnal megcsinálnod.

Ő hiányzott az óráról.

Évek óta szokásom, hogy ha otthon vagyok, az étkezéseket leszámítva, az íróasztalom elől nem nagyon állok fel.

Tegnap este moziba mentünk.

Az időjárás az évszakokkal változik.

Az összes dokumentumot elégették.

Azt mondják, a kutya az ember legjobb barátja.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice com'è carina sua sorella! in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "it was a game." in Russian
0 másodperccel ezelőtt
come si dice finga di essere morto così non viene ucciso! in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce onu parayı çalmakla suçlamamalıydım. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice ella salió a comprar comida. en japonés?
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie