Hogy mondod: "Mozart 200 éve hunyt el." japán?

1)モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。    
motsuaruto gakono yo wo satte kara 200 nen ninaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Idén tavasszal lesz harminc éve, hogy tanítóként dolgozik.

Árulnak kenyeret abban a boltban?

Futottam a lehető leggyorsabban, mégsem értem el az utolsó vonatot.

A templom többszáz éve épült.

Fázik a lábam.

Szeret a családjának főzni.

Egészében véve, az ő művei se nem jók, se nem rosszak.

1977-ben Oszakában születtem.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Не твоё дело!" на еврейское слово
0 másodperccel ezelőtt
Hogy mondod: "Nem fogadunk el borravalót." orosz?
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce siz böyle bir şeyi söylememelisiniz. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "li atingis sian nunan pozicion per sia longa sperto." germanaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "every morning, before i go to school, i do the laundry" in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie