Hogy mondod: "Még a régi közmondásban is benne van, hogy az idő pénz." japán?

1)時は金なりと古いことわざにもある。    
toki ha kin narito furui kotowazanimoaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A saját kertjében termesztett gabonafélékből és zöldségekből való étkezés jóval kevesebbe kerül önnek.

Volt olyan kedves, hogy körbevezessen a városban.

Üvegből narancslevet ivott.

Eldobható evőpálcikák helyett jobb, ha elmosható műanyag társaikat használjuk.

Milyen furcsa az időjárás!

Sikeres volt az üzleti életben.

Változtatott az életvitelén.

A lányom jövőre eléri a felnőttkort.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
hoe zeg je 'ik viel in slaap terwijl ik tv keek.' in Spaans?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice ¿qué hay de nuevo? en ruso?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i think that's awful." in Esperanto
0 másodperccel ezelőtt
come si dice lui ha un figlio e due figlie. in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en il donne de la viande au chien.?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie