Hogy mondod: "A lágy szellőtől a tavacska felszíne fodros lett." japán?

1)そよ風で池の面にさざ波が立った。    
soyo kaze de ike no men nisaza nami ga tatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Gyere holnap reggel!

Fogadd el a szeretetet.

Tokió éghajlata különbözik Londonétól.

Mit szólna egy csésze kávéhoz?

Torkig vagyok a hosszú szónoklataival.

Az áradásban többszáz termőföld került víz alá.

Parancsoljon süteményt!

Nem tudok semmit a dologról.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
私は8年前に結婚しました。の英語
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice ellos me mostraron muchas fotos hermosas. en alemán?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "liaj filoj faras laŭplaĉe." Nederlanda
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i wash clothes every day." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice las manzanas van a estar maduras luego. en esperanto?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie