Hogy mondod: "Előjött a kocsi alól." japán?

1)彼は車の下から出てきた。    
kareha kuruma no shitaka ra dete kita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A király hatalmas vagyont hagyott hátra.

Pont olyan, mint az apja.

Ki kell hegyezni a ceruzádat.

Az ő neve Tomojuki Ogura.

Egy csodás bevezetést írt a színműhöz.

Mindkettejüket ismerem.

David otthon van.

Nehéz időkre tégy félre.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
İngilizce onun hisleri karşılıklı değildi. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
実際、彼は信念の人だ。の英語
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: verglichen mit dem alten modell, ist dieses viel leichter zu bedienen.?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice necesito a alguien que sepa hablar francés. en japonés?
0 másodperccel ezelőtt
jak można powiedzieć bieganie jest dobre dla zdrowia. w rosyjski?
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie