Hogy mondod: "Mindenki számára szembeötlő volt, hogy a mi csapatunk az erősebb." japán?

1)我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。    
wareware no chimu nohouga tsuyoi nohadareno meni mo akiraka deatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Képzeld el, hogy milliárdos vagy.

Mindkét kutya alszik.

Kérem, hol van a legközelebbi utazási iroda?

Nem kell aggódnia a fia egészsége miatt.

Jobb, ha abbahagyod a dohányzást.

Az meg mi?

Kérem egyen süteményt!

A felnőttek egyoldalú nézőpontjából, a gyerekek viselkedése gyakran pimaszságnak tűnik.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
What does 該 mean?
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce dikkat! yolda bir çukur var. nasil derim.
1 másodperccel ezelőtt
How to say "people have the tendency to speak more loudly when they get excited." in Spanish
1 másodperccel ezelőtt
come si dice È inutile rimpiangerlo ora. in inglese?
10 másodperccel ezelőtt
お願い、私に話して。の英語
10 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie