Hogy mondod: "Ha szeretné, megtanítom sakkozni." japán?

1)よろしかったら、チェスのやり方をお教えしますよ。    
yoroshikattara 、 chiesu noyari houwo o oshie shimasuyo 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A gazdák különválasztják a jó almát a rossztól.

Mutatna nekem egy másikat?

Hirtelen támadt egy jó ötlete.

A csokoládénak az LDL oxidációt megelőző hatása van.

A lány beszállt abba az autóba és elment.

Tavaly ősszel sokáig derült volt az idő.

A szennyezettség évről-évre rosszabbodik.

Azt mondják, a kutya az ember legjobb barátja.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Кто не знает любви, тот не знает несчастья." на английский
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "li timas eĉ sian propran ombron." anglaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "did someone die?" in Turkish
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice no debería beber. en Inglés?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Человек трахал надувную куклу." на английский
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie