Hogy mondod: "Vedd le a sapkád!" japán?

1)帽子を脱ぎなさい。    
boushi wo nugi nasai 。
Grammer form命令形 (Imperative form)Imperative form (meireikei)
convays a sense of urgency, order or command.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)帽子をぬぎなさい。    
boushi wonuginasai 。
Grammer form命令形 (Imperative form)Imperative form (meireikei)
convays a sense of urgency, order or command.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Hosszas gondolkodás után úgy döntöttem, hogy otthon maradok.

Mellékhatás nincs?

Először senki se hitt nekem.

Ez a könyv egyszerű angol nyelven van írva, hogy a kezdők is megértsék.

A beszéde fellelkesítette a fiúkat.

Felesleges várni.

Tom megpróbált fölmászni a magas fára.

A szüleim vidéken élnek, kényelemben.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Holländisch sagen: vielen dank für die einladung.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "you have to make good the promise for your mother." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: ich esse ein stück wassermelone.?
1 másodperccel ezelőtt
子供たちは多くの睡眠が必要である。のフランス語
1 másodperccel ezelőtt
How to say "if you are going abroad, it's necessary to have a passport." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie