Hogy mondod: "Minden évben számos könyvet adnak ki." japán?

1)多数の本が毎年出版される。    
tasuu no hon ga maitoshi shuppan sareru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Közel állt ahhoz, hogy elsírja magát.

Garantálom, hogy ez az információ nem téves.

Szerintem ő nagy író.

A folyó ott sekélyebbé válik.

Egy szót meghatározni nehezebb, mint a használatára példát mondani.

Az a tévéállomás a nap 24 órájában sugároz.

Nagyon felmérgesített az állandó panaszkodása.

"Nem vagyok mérges. Nézd ezt a mosolygó arcot!" "Azt erőltetett mosolynak hívják."

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。の英語
0 másodperccel ezelőtt
come si dice ero consapevole del pericolo. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "mt. fuji is not as tall as mt. everest." in Hebrew word
0 másodperccel ezelőtt
How to say "to be playful" in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
comment dire allemand en explique ce qui suit.?
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie