Hogy mondod: "Harris-né nagyon aggódik fia jövője miatt." jpn?

1)ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。    
harisu fujin ha musuko no shourai wototemo anji teiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nyelvet nyújtott a tanárnak.

Valaki belépett a szobába.

Átugrotta a sekély árkot.

Magától elmúlik.

Az az alma édes.

Ő tanár akart lenni.

Lear király szerepét játszotta.

Úgy mennék!

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "a lot of soldiers died here." in Turkish
1 másodperccel ezelőtt
今、私はほとんどお金を持っていません。の英語
1 másodperccel ezelőtt
Mr How To Say
4 másodperccel ezelőtt
Hogy mondod: "Mindig nagyon erősen, bőségesen menstruál?" eszperantó?
11 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: rund fünfundsechzig prozent der erwachsenen bevölkerung der usa haben Übergewicht, was nicht
11 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie