Hogy mondod: "Nagyon aggódik fia jövője miatt." japán?

1)彼は息子の将来をとても案じている。    
kareha musuko no shourai wototemo anji teiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A vagyonát százmillió dollárra becsülték.

A tudósok küzdenek, hogy visszafogják az AIDS vírus elterjedését.

A szélben tovább lobogó rongyos zászló.

Versenyezzünk! Az nyer, aki a legdurvább sértés tudja a másik fejéhez vágni.

Gázzal főz, vagy elektromossággal?

Nyitva tart-e vasárnap ez a bolt?

Megtenné, hogy nem dohányzik ebben a szobában?

A klubtagok a tárgyalóteremben gyűltek össze.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
你怎麼用英语說“你吃了什么?”?
1 másodperccel ezelőtt
私はそんな重い責任を引き受けたくない。のフランス語
1 másodperccel ezelőtt
?רוסי "עזוב אותי!"איך אומר
1 másodperccel ezelőtt
What does 遷 mean?
9 másodperccel ezelőtt
Como você diz ele colocou o livro na prateleira. em Inglês?
9 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie