Hogy mondod: "A fiú beleugrott a vízbe." japán?

1)少年は水の中に飛び込んだ。    
shounen ha mizu no nakani tobikon da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Kivel találkozott?

Ne avatkozzon bele a dolgába.

Ki vett könyvet abban a boltban?

Az új alkalmazott ügyesen kimagyarázta első baklövését.

A vacsora után kártyázással szórakoztatták magukat.

Ő a jelenlegi neje.

Meghozta a végső döntést.

A "partra vetett hal" egy kifejezés arra, amikor valaki a megváltozott környezet miatt nem tudja használni képességeit.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice ¿por qué siempre llegas tarde? en francés?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice el avión se despega a las 8:00 a.m. en Inglés?
0 másodperccel ezelőtt
hoe zeg je 'hij kan vijf talen spreken.' in Engels?
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: das risiko ist zu groß.?
1 másodperccel ezelőtt
come si dice lui fu trovato colpevole di omicidio. in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie