Hogy mondod: "Kimászott a vízből, s eltotyogott a folyópart menti homokon." japán?

1)水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。    
mizu kara aga ri 、 irie nohotorino suna no ue wo 、 yochiyochi aruki dashi mashita 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Hányban jöttél ide?

Személyesen nem találkoztam vele, de tudok róla.

Kiotó valaha Japán fővárosa volt.

Francia az ő anyanyelve.

Nem a múétban, a jelenben kell élned.

Udvariatlanság késő éjszaka meglátogatni valakit.

Japán a külkereskedelemtől függ.

Az új felfedezés hasznosnak bizonyult a tudomány számára.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。のポーランド語
0 másodperccel ezelőtt
come si dice sei pronto per ordinare ora? in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Токио — столица Японии." на английский
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: aus der ferne betrachtet, ähnelte die insel einer wolke.?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i meant to call her, but i forgot to." in Vietnamese
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie