Hogy mondod: "Én már évek óta itt élek." japán?

1)私は何年もここにいます。    
watashi ha nannen mokokoniimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
"Ha már nem szereti a robotot, bosszút áll magán." "Az a robot..." "Igen." "És hogyan?" "Megöli önt."

Moss kezet étkezés előtt.

A zeneszerző zenét szerez.

Apám a problémáit mindig anyámmal beszéli meg.

Elmagyarázta nekem a gép használatát.

Kapcsold ki a tévét, nem bírok koncentrálni.

Az a te bajod.

A légy nem száll be csukott szájba.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
İngilizce yunuslar çok zeki hayvanlardır. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
本を取ってそれを読みなさい。のイタリア語
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce bugün çok şıksın. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice algunas personas leen el diario mientras miran tv. en italiano?
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Мы здесь уже были." на английский
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie