Hogy mondod: "A fivérem tévézik." japán?

1)兄はテレビを見ている。    
ani ha terebi wo mite iru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by szaby78
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Van bármi közöd ahhoz, hogy ki mit csinál a szabadidejében?

Nem hiszem, hogy létezik olyan dolog.

Tánc- és énekleckéket vesz, az úszás- és teniszórákról nem is beszélve.

Az a vállalat támogatja a szabadkereskedelmet.

Két héttel tovább maradtam Párizsban. Az egészet városnézéssel töltöttem.

A története annyira képtelen volt, hogy senki sem hitte el.

Ez hasznára válik.

A kétezer-ötszázharminckilenc prímszám.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire Anglais en elle a porté un costume de pirate pour halloween.?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: alle meine kuchen sind köstlich!?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "kie regas konkordo, regas ordo." rusa
0 másodperccel ezelőtt
歌って踊ろう!のスペイン語
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Вы зашли слишком далеко." на французский
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie