Hogy mondod: "Szárazföld és víz alkotja a Föld felszínét." japán?

1)陸と水で地球の表面は出来ている。    
riku to mizu de chikyuu no hyoumen ha dekite iru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az óvatosság a bátorság jobbik része.

Ő egy ingatlanügynök.

Semmi estre sem tisztességes.

A lány szorgalma jó példa.

Ebben az országban gyorsan csökken a születési ráta.

Te alkalmazni tudod őt.

Oszd meg az ebéded az öcséddel.

Hmmm... a kinézetükből ítélve talán Sanghaiiak lehetnek.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
İspanyolca ben gelecek yıl kobe'de yaşamayacağım. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
come si dice la frase numero 888.888 procurerà al suo proprietario anni di felicità. in esperanto?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "apart from hearing sporadic gunfire, the day was pretty quiet." in Hindi
1 másodperccel ezelőtt
?פולני "זו הפרה של התקנון."איך אומר
1 másodperccel ezelőtt
?פולני "כולנו מסכימים איתך."איך אומר
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie