Hogy mondod: "Eléggé sietve írták, ezért a levélben sok volt a hiba." japán?

1)あまりに急いで書かれたので、その手紙には間違いがたくさんあった。    
amarini isoi de kaka retanode 、 sono tegami niha machigai gatakusan atta 。
0
0
Translation by bunbuku
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Szeretek antikváriumokban és turkálókban keresgélni.

Az utcát zászlók díszítették.

Felszállni könnyebb, mint landolni.

Kennek alig 10 könyve van.

Nyilvánvalóan hazudik.

Még a régi közmondásban is benne van, hogy az idő pénz.

Nem találok megfelelő szavakat erre.

A szerencsétlenség közepette is higgadtak voltak.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "i believe you like your job." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
Como você diz o tom parece estar em forma. em francês?
0 másodperccel ezelőtt
hoe zeg je 'ik kan lopen.' in Japanse?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire japonais en j'ai trouvé un bon restaurant de cuisine mexicaine.?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire japonais en l'opéra commence à sept heures.?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie