Hogy mondod: "A bogár még mindig életben van." japán?

1)その虫はまだ生きている。    
sono mushi hamada iki teiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nem vettem észre, hogy jelen van.

Északi szél fúj, valószínűleg a jéghegyek felől.

Mit szólnál egy kis tejhez?

Minden egyes diáknál számozott kártyát használok.

Ezt a képet odaadhatod bárkinek, aki szeretné.

Franciaországba jött üdülni.

Szeretek színházban vígjátékot nézni.

Ne avatkozzon bele a dolgába.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
hoe zeg je 'ben je al weg?' in Engels?
1751594 másodperccel ezelőtt
How to say "mr ichiro fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you" in Japanese
1751595 másodperccel ezelőtt
How to say "i forgot all about it." in French
1751601 másodperccel ezelőtt
How to say "they have only been married two months." in Japanese
1751602 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я на мели." на английский
1751602 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie

Unable to execute the query.[INSERT into ips (ip, hostname, URL, title, pageloadtime, isbot, Loc, hour) values ('54.82.99.169', 'CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)', '/view/563392/jpn', 'Hogy mondod: \"A bogár még mindig életben van.\" japán?', '0.7053', '1', 'Unknown', '13:26');]

Error code 1062: Duplicate entry '121096321' for key 'PRIMARY'