Hogy mondod: "Örömében és szégyenében fülig elvörösödött." japán?

1)嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。    
ureshi iyara hazukashi iyarade 、 kanojo ha mimi made akaku natta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A vödör alja lyukas.

Segíts magadon, s az Isten is megsegít.

A munkaszüneti napon minden iskola zárva van.

Gyermekét nagynénje gondjaira bízta.

Nincs esős évszak, ezért nem kell esernyő.

A maximális pontszámot a lecke teljes bemagolásával szerezte meg.

Véletlenül találkoztam a lánnyal.

Egy hulla fekszik a cseresznyefa alatt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Я видел её в последний раз." на английский
1 másodperccel ezelőtt
How to say "he has a reputation as being straight as an arrow. he'd never get involved in corruption." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Она внезапно потеряла сознание." на английский
2 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: seine leistungen wurden anerkannt.?
3 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Прошу прощения, если я тебя обидел." на французский
5 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie